福建泉州墙体广告 王强标明,这本书的第一章首要讲西方人对中国陈腐文明的尊敬,一同也提出西方鼓起,东方衰落,带有很强的西方自身优越感。到了第二章,才实在提到泉州,首要介绍泉州的历史渊源。
“这本书最大的价值便是从细节描写泉州的生活习俗,很少见,即便在马可波罗行记里也没有。”王强说,书中屡次提到孔庙,阐明泉州是一注重教育的本地。
最让人猎奇的,是书中地名的读音,王强说这是威妥玛式拼音,为清朝的英国驻华公使威妥玛以罗马字母为汉字注音创立的,在内地推广汉语拼音前被广 泛用于人名、地名注音。他还提到,该书更像是作者向教会的述职陈述,陈述自己在泉州的作业,“整本书前面三分之一对比首要,介绍了泉州的大街修建、习俗及 教育等,剩下的首要是说在泉州的布道履历”。
王强一贯以专家的身份,经过自己微博为泉州海丝申遗做宣传。本年6月6日,联合国教科文组织在西班牙举办的丝路国际会议上,他将进行说话。他标明,这本书对他的说话有严重帮忙,他也非常感兴趣参加翻译。
“2012年,我参加中美文明沟通时,发现外国的汉语学家对泉州的了解竟然比本地专家更深化,感到很羞愧。”谈到自己为泉州海丝做宣传,王强较为感慨。“了解外国人是怎么看泉州的历史文明,了解他们怎么想的,才能从他们的角度、办法,非常好地向他们介绍泉州的文明。”